Bad translation
The translator doesnt write the abbreviation meanings on the pattern. Its hard to guess what she means sometimes. For instance:
Linha 1 (LE) 1 corr (não conta como 1 pto), 1 dim (LC), 3 pa, 1 aum, 4 pa, 1 aum 3
vezes, 5 pa, 1 dim (LÇ), vira (30 pts)
Linha 2 1 corr (não conta como 1 pto), 1 dim (LE), 2 pa, 1 aum, 5 pa, 1 aum 3 vezes,
7 pa, vira (33 pts)
Linha 3 1 corr (não conta como 1 pto), 1 dim (LC), 1 pb, 1 aum, 6 pb, 1 aum repita 3
vezes, 5 pb, 1 aum, 2 pb, vira (37 pt)
Linha 4 1 corr (não conta como 1 pto), 1 dim (LE), 5 pb, 1 aum, 7 pb, 1 aum repita 3
vezes, 5 pb, virar (40 pts) (page 12)
Linha 14 33 corr, 1 pbx começando no 2º corr, 1 pbx no próximo 31 corr, pular um pb,
01 dim (LE), 3 pb, um dim (LE), 9 pb, um dim (LE) K 2 vezes (page 13)
pula pb, 01 de dim (HT), 7 pb, um dim (HT) trabalhar 2 vezes, 1 pbx no pbx que
você fez no 2.º corr a "cabelo" na última linha, vire (17 pts em linha) (page 14)
I have no idea what LE, LC, LÇ, K, HT mean
Besides, the way the translator writes is confusing: lack of coherence |